Dramatowi i jego przekładom poświęcono tegoroczne Gdańskie Spotkania Literackie „Odnalezione w tłumaczeniu”. W programie festiwalu m.in.: premiera nowego tłumaczenia i performatywne czytanie sztuki „Tłumaczenia” Briana Friela, rozmowa z dramatopisarką Małgorzatą Sikorską-Miszczuk i jej tłumaczami czy sparing tłumaczek z języka niemieckiego – Moniki Muskały i Agnieszki Kowaluk. Niektóre z wydarzeń będziemy gościć w bibliotece ECS.
– „Odnalezione w tłumaczeniu” to wyjątkowy festiwal literacki. Skupiony na przekładzie i literaturze w przekładzie, z pasją obserwujący niezwykłą pracę tłumaczy i tłumaczek literatury. Z jego pomocą już od 10 lat przyglądamy się temu, jak przekład buduje relacje między ludźmi, kulturami i gatunkami sztuki – mówi Aleksandra Szymańska, dyrektorka Instytutu Kultury Miejskiej, twórczyni idei festiwalu. – Każda kolejna edycja Gdańskich Spotkań Literackich jest okazją do wzięcia pod lupę innych elementów świata tłumaczeń, skupienia na różnych obszarach językowych i kulturowych. W tym roku porozmawiamy przede wszystkim o tłumaczeniu dramatów, wpływie wizji inscenizacyjnych na kształt przekładu dramatu, specyfiki prezentacji na scenie.
To już szósta edycja wydarzenia.
uczestnicy | Laura Capra (Włochy) i Stefan Markovski (Macedonia)
moderacja | Hanna Łozowska
/ Rozmowa z tłumaczeniem na polski język migowy
/ Partnerem spotkania jest sieć Versopolis
miejsce | ECS, biblioteka (1 piętro)
wstęp | wolny
uczestniczki | Iwona Nowacka, Zofia Szymanowska, Agnieszka Lubomira-Piotrowska
moderacja | Gabriela Abrasowicz
/ Rozmowa z tłumaczeniem na polski język migowy
miejsce | ECS, biblioteka (1 piętro)
wstęp | wolny
prezentuje | Anastasia Haishenets
miejsce | ECS, biblioteka (1 piętro)
wstęp | wolny
uczestnicy | Lidia Nagel (Dramapanorama), Anna Korzeniowska-Bihun, Stefan Ingvarsson, Anastasia Haishenets (Instytut Ukraiński)
moderacja | Agnieszka Sowińska
/ Rozmowa z tłumaczeniem na polski język migowy
/ Współorganizatorem spotkania jest Centrum Mieroszewskiego
miejsce | ECS, biblioteka (1 piętro)
wstęp | wolny
uczestniczki | Monika Muskała i Agnieszka Kowaluk
moderacja | Iwona Nowacka
/ Współorganizatorem sparingu jest Austriackie Forum Kultury
miejsce | ECS, biblioteka (1 piętro)
wstęp | wolny
miejsce | Centrum św. Jana
Program drugiego dnia